Изучение иностранных языков во сне? Учить немецкий язык.

Гипнопедия. В чем сила, сон?

Американские ученые сделали новое открытие, которое позволяет им утверждать, что человеческая память поддается трансформации во время сна. Так, например, она сглаживает неприятные воспоминания, выступая защитником здорового состояния человека. Опыты, которые проводились в последние годы, заставляют обратиться к давно забытым основам такой малоизвестной науки об обучении во время сна, как гипнопедия.

Из истории

Родоначальники гипнопедии были родом из СССР. Вспомните фильм «Большая перемена». Герой этого фильма старается изучать историю во время сна, а запоминает полную неразбериху, потому что его дочь переключает необходимую для прослушивания запись на спектакль. Появление этого эпизода в советском фильме не случайно: в середине прошлого века профессор Абрам Свядощ занимался исследованиями в области гипнопедии.

Аргументы «за» и «против» гипнопедии

Если советские ученые занимались изучением и развитием гипнопедии, то их западные коллеги в ХХ веке преуспели в критике данной науки. Более предметный эксперимент был проведен в 50-х годах, когда американцы Уильям Эммонс и Чарльз Саймон, используя электроэнцефалограмму, подтвердили факт запоминания во сне. Однако она показала, что, находясь в фазе глубокого сна, человек не способен ничего воспринять и запомнить, процесс запоминания возможен лишь отчасти и только в полудреме.

В 2000 году Александр Потапов проводил эксперимент над собой, который и описал в журнале «Невероятный мир». По его словам, так он изучал английский язык полгода, что дало некоторые результаты, а именно: улучшения были в чтении иностранного языка. Однако в течение всего эксперимента во сне он видел разные кошмары. Многие ученые выражают опасение, что гипнопедия может оказывать негативное влияние на психику.

Один из известных последователей гипнопедии с СССР, ученый Леонид Близниченко, настаивал на том, что во время сна мозг запоминает от 92 до 100% поступающей информации. Однако он был филологом, а не психиатром или физиологом. Его интересовала идея возможности обучения людей фонетике иностранного языка во сне. За основу он брал известный факт, что спящий человек реагирует на звуки даже в стадии глубокого сна. Так, мать всегда просыпается от плача своего ребенка, но не замечает во сне шум машин или громко работающий телевизор.

Выводами Близниченко заинтересовались ученые и создали экспериментальный класс в Киевском высшем инженерном радиотехническом училище еще в 70-х годах. Инженеров обучали языкам во сне. Но это было лишь закреплением знаний, полученных ими на обычных занятиях. Результаты таких студентов-первокурсников впечатлили ученых, их способность усваивать слова и выражения улучшилась вдвое. Также все проблемы с фонетикой иностранного языка исчезли сами собой.

Мнение современников о гипнопедии

Современные ученые расходятся во мнении относительно гипнопедии, утверждая, что успех студентов Киевского училища основан на комплексном подходе. Использовать метод обучения во сне при отсутствии у студентов базовых знаний кажется им пустым делом. По крайней мере доказать эффективность такого подхода еще никому не удавалось. Однако, американские ученые продолжают настаивать: «во сне люди способны запоминать», но оговариваются «…не формулы или иностранные слова».

Как использовать сон для запоминания?

Наши современники, российские ученые, поставили такой эксперимент, повторить который может каждый из нас без каких-либо последствий для своего психического здоровья. В Институте высшей нервной деятельности и нейрофизиологии РАН проверили влияние дневного сна на запоминание. Результат приятно удивил. Если позволить себе несколько минут сна после изучения иностранных слов, полученная информация усвоится в разы лучше.

В чем состоит польза сна для обучения?

Согласно исследованиям сон стимулирует умственную активность и улучшает способности мозга удерживать новые сведения с большей легкостью. В это сложно поверить, но факт неоспорим: даже сон длительностью 90 минут способен перезарядить ваш мозг таким образом, что он сможет легко закреплять новую лексику и основы грамматики. Получается, что чем чаще вы позволяете себе отдых, тем эффективнее работает ваш мозг, тем больше новых слов пополнит ваш словарный запас.

Ученые также проанализировали преимущества получения знаний непосредственно перед сном. Две группы людей, участвующих в эксперименте, получили список слов и выражений для запоминания. После изучения полученного списка, одна из групп отправилась спать, в то время как вторая группа продолжала бодрствовать. Слова из списка были воспроизведены обеим группам, а после опроса выяснилось, что группа, прослушивающая слова во сне, значительно лучше помнит слова и может их воспроизвести с большей легкостью, чем группа бодрствующих.

Что можно предпринять самостоятельно?

Проблема, с которой вы столкнетесь, решившись на обучение во сне, состоит в том, что вам потребуется посторонняя помощь, чтобы включать и выключать аудиозапись, контролировать процесс и информацию, которая к вам поступает. Однако есть метод, который вам под силу использовать, чтобы проверить, что вы получаете максимальный результат от обучения. Пробегайте глазами карточки со словами и выражениями непосредственно перед сном. Так вам удастся приучить себя учиться во сне.

Прослушивание телевизионных и радиопередач

Прослушиваниетелевизионных и радиопередач перед сном и во сне – это уникальная по своей простоте и эффективности практика. Если ваш уровень владения языка позволяет вам читать без словаря, понимая при этом содержание текста, хотя бы общую идею, данный метод может вам сослужить добрую службу.

Включите BBC. Трансляция канала продолжается круглосуточно. Пусть некоторые передачи и повторяются, но для вас важно не разнообразие текстов, а именно сама речь, ее звучание и интонация диктора. А повторение текстовых блоков поможет вам закрепить полученные данные.
Главное, обеспечить качество звучания. Пусть это будут наушники, как вам удобно, но звучание в них должно быть чистым, без помех. Во сне восприятие происходит на уровне звуков, словосочетаний, предложений.

Всем известно, что без аудирования не обойтись при изучении иностранного языка. Почему бы не разнообразить его обучением во сне. Если не останавливаться и не разбирать подробно особенности, которыми должна отличаться гипнопедическая речь, отметим основную ее характеристику: речь по сравнению с нашей обычной должна быть плавной во всех отношениях, иными словами без интонационных «взлетов и падений», без резкого ускорения или замедления темпа, без перепадов громкости. Что касается полосы частот такой речи, она значительно уже обычной (120-150 Гц), артикуляция должна быть четкой, в связи с этим фразы должны произноситься дольше на 10-15 процентов по сравнению с нормальной длительностью звучания. Иначе говоря, это та самая, любимая студентами монотонная речь, от которой все неизбежно засыпают и стихийно приобщаются к гипнопедии.

При подобном аудировании можно дифференцировать следующие уровни понимания:
— распознание фонетики;
— распознание грамматики и лексики без улавливания смысла;
— понимание без запоминания;
— понимание и запоминание.

я все время считал и считаю это туфтой [мое обоснование ниже]. но вот что обнаружили исследователи из Брюссельского свободного университета.

Известно, что во сне мозг активно работает: часть информации, усвоенной за время бодрствования, из кратковременной памяти отправляется в долговременную. Иными словами, чтобы запомнить что-то надолго, нужно поспать. То, что сон необходим для нормальной памяти, подтверждается и в экспериментах с животными, и в наблюдениях за людьми. Однако может ли мозг во сне усвоить что-то совсем новое?

На первый взгляд, это кажется бессмыслицей: пока мы спим, мы ничего не видим и не слышим. Однако в последнее время стали появляться данные, что, по крайней мере, некоторые звуки до спящего мозга все-таки доходят. С одной стороны, здесь можно вспомнить про «однополушарный» сон, когда на новом месте мы спим плохо оттого, что одно наше полушарие остаётся в бодрствующем состоянии и слышит, что происходит вокруг.

С другой стороны, мозг ловит звуки и во время нормального, не-«однополушарного» сна. Так, несколько лет назад исследователи из парижской Высшей нормальной школы выяснили, что спящий человек способен слышать слова, которые кто-то произносит рядом с ним, и, если его попросить нажимать на кнопку на каких-то словах - например, на названиях животных - он будет нажимать её, не просыпаясь. Причем на разных стадиях сна мозг воспринимает внешние сигналы по-разному.

* есть большая разница между сном и трансовым состоянием, когда мы балансируем на грани сна и бодрствования. какие-то небольшие способности увязывания в систему в трансе имеются.

Гипнопедия (др.-греч. ὕπνος — сон, παιδεία — обучение; обучение во сне ) — методика обучения во время естественного сна , заключается в прослушивании обучаемым во время сна голоса гипнотизёра или его записи. Выводы некоторых ранних исследований дискредитировали эффективность методики, в то время как другие обнаруживали, что мозг действительно реагирует на раздражители и обрабатывает их, пока мы спим.

Использовать сон для обучения человечество пыталось с древних времён, особенно преуспели в этом йоги и факиры в Индии, лебаши в Эфиопии и буддийские монахи.

Первые попытки применения гипнопедии в рамках классической научной школы относятся к XX веку . В 1923 году Д. А. Финней пытался применять её в морском училище в Пенсаколе [ ] . В 1927 году Алоиз Бенджамин Салигер изобрел Психо-телефон для изучения сна, заявив: «Было доказано, что естественный сон идентичен гипнотическому сну, и что во время естественного мозг в бессознательном состоянии наиболее восприимчив к внушениям» В СССР первые шаги в этой области были сделаны в А. М. Свядощем .

Со времён исследований с помощью электроэнцефалографии Чарльзом Саймоном и Уильямом Эммонсом в 1956 году, обучение во сне не воспринималось всерьёз. Исследователи пришли к выводу, что обучение во сне было «непрактичным и, вероятно, невозможным». Они сообщили, что материал для запоминания, представленный во время сна, не вспоминался позже, когда испытуемый пробуждался, если только не активизировался альфа-ритм одновременно с подачей стимула. Поскольку активность альфа-волн во время сна свидетельствует о том, что субъект пробуждается , исследователи считают, что любое обучение произошло в состоянии бодрствования.

* любителей халявы эффективных способов изучения английского всегда будет предостаточно [я и сам такой, чо уж там], поэтому вот вам адекватный ролик: Как учить английский во сне. Мой опыт изучения английского языка

мои соображения по этому ролику:
*

я учил 11 ин. языков, 3 на продвинутом уровне.
написал быстрый и четко работающий самоучитель.

В былые времена, некоторые изучающие английский полагали, что, прослушивая на повторе запись на иностранном языке во время сна, можно было проснуться с умением говорить на нем.

Конечно, эту теорию уже давно развенчали, но доказательства того, что сон тесно связан с обучением, по-прежнему сильны. Вы не сможете овладеть им в совершенстве, проигрывая английские песни на iPod всю ночь напролет, но есть и другие отличные способы, чтобы обогатить Ваше изучение языка, используя старое-доброе время для сна!

КАК помогает сон?

Давайте перейдем к реальным фактам, как именно сон полезен для обучения. Исследования показывают, что сон улучшает умственные способности, позволяя Вам сохранять новую информацию с гораздо большей легкостью. Верите или нет, но даже 90-минутный сон может сотворить чудеса для Вашего мозга, позволяя закреплять новую лексику и знания грамматики. Чем больше Вы спите, тем больше Вашей интеллектуальной мощи перезаряжается, что позволяет отполировать свои языковые навыки в то время, пока Вы крепко спите.

ГДЕ доказательства?

Эксперты в течение долгих лет пытаются разгадать тайны мозга, и они преуспели в нахождении связи между видами обучения, которые Вы используете, и Вашим сном. Исследования показывают, что сон не будет иметь большого влияния на силу семантического обучения. Другими словами, понятия, которые Вы уже хорошо освоили, не буду далее закрепляться с помощью сна. Однако возможность немного вздремнуть способна сотворить чудеса для совершенно новых данных. Так что в следующий раз, охватив массивный список новых слов и выучив его, было бы неплохо немного поспать.

КОГДА это выгодно?

Всестороннее исследование сна и языка были сделаны сравнительно недавно, когда ученые рассмотрели преимущества получения знаний непосредственно перед сном. В эксперименте двум группам людей был предоставлен список слов для изучения. После изучения списка, одной группе было разрешено поспать, в то время как вторая группа бодрствовала. Список слов был воспроизведен обеим группам, и, когда позже они были опрошены, исследователи обнаружили, что группа, которая слушала информацию во время пребывания в глубоком сне без сновидений, значительно лучше помнит информацию, чем та, которая просто бодрствовала.

ЧТО Вы можете сделать?

Совершенно очевидно, что Вы вряд ли сможете найти человека, который бы воспроизводил Вам список слов каждую ночь, пока Вы спите, но есть действия, которые Вы можете с легкостью обеспечить, чтобы убедиться, что Вы получаете максимальную отдачу от обучения. Просматривая карточки с лексикой или изучая новые слова прямо перед тем, как выключить свет, Вы научите себя буквально учиться во сне. Вы также можете взять 45-минутные , чтобы действительно упрочить свои языковые навыки, прежде чем начать свой сонный фестиваль.

В то время, пока Вы бодрствуете, Вам необходимо закрепить Ваш опыт – обязательно зарегистрируйтесь на , разработанные в соответствии с вашим графиком и уровнем. Вам больше не придется чувствовать вину за трату времени на сон; теперь Вы можете отмахнуться от этого чувства, ведь сон – это необходимая составляющая оптимального изучения английского языка!

Вот очень уважаемые коллеги категоричны:

Существует мнение, будто прослушивание аудиозаписей просто, как фон, может быть полезно и со временем может дать результаты. Вот квалифицированный ответ на этот вопрос:

Слушание во сне не дает различимых результатов, как показывают многочисленные эксперименты. Вы скорее всего только плохо выспитесь. На этом эффект пассивного слушания во сне заканчивается. Для дальнейшего Вам потребуется хотя-бы немного внимания.

Пассивное слушание – не самое результативное занятие. Под пассивным слушанием я подразумеваю звучание иностранной речи на фоне, не в фокусе внимания слушателя. Активное слушание пусть даже совсем непонятного текста дает невероятнейшие результаты.

Научиться делать что? Нескромно позволю себе цитату из моей собственной статьи:

Знание языка складывается из многих разных навыков:
умения говорить "чисто", без акцента,
легко и грамотно выражать свои мысли,
понимать звучащую речь,
жаргон,
обороты литературного языка,
знания реалий страны,
умения читать и грамотно писать.

Если речь идет о родном языке, мы владеем ими всеми, и часто у людей знающих только один язык, просто не укладывается в голове, как человек, который свободно "лапочет" на чужом языке, может не понимать газету. И дело вовсе не в неумении читать - он не поймет, даже если ему кто-то прочитает статью вслух, просто потому что не знает специфических слов и оборотов литературной речи. И наоборот, человек, свободно читающий в оригинале Диккенса и Госуорси, может быть не в состоянии спросить по-английски дорогу или понять радиопередачу. Просто это разные, отдельные навыки. Необязательно уметь играть на пианино, чтобы услышать фальшивую ноту в чужом исполнении, и наоборот, не у каждого "тапёра" абсолютный музыкальный слух...

а) Слушание (а активное разве бывает?) - ПОЛЕЗНО! Говорить не научитесь, и не надейтесь! Но НАУЧИТЕСЬ понимать чужую речь (а это тоже немаловажно! Ленин, впервые приехав в Лондон (по марксовским местам), не понимал ни одного слова вокруг, хотя ДО ТОГО уже умел свободно читать по-аглицки, и понимал даже, и даже переводил!) Когда я начинал учить греческий (да и любой другой язык!) слушал Радио Москвы НА фоне других дел. Первые две недели - речь (отдельные слова) сливается (-ются) в единый нечленораздельный непрерывный поток. На исходе второй недели (отнюдь не целодневного слушания, 1 час вечером) стал различать в ПОТОКЕ РЕЧИ знакомые греческие слова, потом - границы НЕЗНАКОМЫХ слов настолько, чтобы мочь посмотреть их в словаре!

А другого-то способа и нет! Даже 200 раз прослушав один и тот же лингафонный курс, не научитесь понимать на слух реальную речь нейтивов!

б) закрепляет (глубоко задалбливает в мозги!) уже знакомые слова

с) чуть расширяет словарный запас. Если вы уже знаете греческие слова "жертвы" и "разрушения", а утром (по-русски!) слышали про землетрясение, вы без труда угадаете, какое из греческих слов, услышанных в передаче, означает "землетрясение".

д) Приличному (мало- или безакцентному) произношению - категорически НЕТ! Не открывая рта, а только слушая, произносить не научишься.

е) Смотрение телекурсов (а оно тоже активным не бывает) - БЕСПОЛЕЗНО. Смотрение фильмов и передач на языке - полезно, по-моему.

11 лет стажа работы в телемастерской. При социализме - 2 программы, 2-я днем - одни учебные передачи, среди них - английский, немецкий, французский, испанский, итальянский (даже! Эльдар Рязанов в 1984 выступил в предисловии к новому курсу, рассказал, какой красивый язык и талантливый народ). Не только никто из моих коллег-радиомехаников, ВЫНУЖДЕННЫХ! весь рабочий день слушать-смотреть эти передачи (телики "гонять" нужно, чтобы непериодический дефект звука проявился! В мастерской всегда 2-3 ТВ гоняются со включенным звуком) не заговорил (не зачитал, не запонимал) ни на одном иноязыке, но и я, свободно читавший ДО ТОГО на всех них, а с пары - даже переводивший (1.8 года в ВОИГиРГИ), никакой пользы на себе от ВЫНУЖДЕННОГО ежедневного прослушивания - просматривания тех ВИДЕОКУРСОВ не ощутил, не заметил. Уже писал где-то: если заключенным в тюрьме ежедневно показывать по ТВ (без возможности выключить!) телевизионные курсы н-ского языка - никто из них, кроме хаудуйду ничему не научится.

ф) Во сне (в быстрой его фазе) польза какая-то есть, по-моему... Году в 1980-м слушал по утрам в КВ диапазоне 31 м передачи ББС на английском и Радио Экстериор де Эспанья на испанском. Как-то включил, слушал и снова задремал. И - сквозь сон - президент Картер там что-то. Потом - перевод. Думаю (во сне!) они совсем что ли, с американского на английский переводить? И так всё понятно! Оказалось, это я на испанском слушал. То есть, я все понял, что он говорил, только не заметил, на каком языке. Года два назад снится мне, что я перевожу с итальянского, и что-то не то, как-то мучительно неправильно получается. Проснулся - приемничек возле уха тихонечко включен, на передаче "Кухонные тайны" итальянец - производитель элитного (очень дорогого) оливкового масла рассказывает, и его дама одна, действительно, очень плохо переводит...

Чё-то в этом есть, я бы не был столь категоричен, как эти коллеги...

Вы сперва прочитайте статью, которую я только-только обнаружил в интернете, а в конце я прокомментирую саму методу обучения во сне.

***
Вот уже несколько десятков лет наука спорит о том, возможно ли обучение во сне . Герой Евгения Леонова из популярной советской комедии «Большая перемена» именно во сне учит историю, правда, запоминает только передаваемый по радио детектив.

Возможность получения знаний в состоянии сна наукой то подтверждалась, то опровергалась, и вот теперь ученые из Кембриджского университета в очередной раз ее подтвердили.

В ходе экспериментов они доказали, что процесс автоматической сортировки и переработки информации мозгом во сне продолжается. По мнению исследователей, это доказывает, почему люди просыпаются по не слишком громкому звонку будильника, но могут продолжать спать, когда за окном бушует гроза и грохочет гром. Мозг даже во сне остается в рабочем состоянии, он получает сигналы от окружающего мира и обрабатывает их.

Этими сигналами может быть и информация, необходимая человеку для обучения, то есть, к примеру, чтение каких-либо учебников или занятия иностранными языками.

Противники этой теории обучения во сне считали, что ночью мозг впадает в особое «расслабленное» состояние, при котором процесс получения информации, а значит и обучение, невозможны.

В ближайшем будущем та же группа ученых собирается развить полученные данные и узнать наиболее эффективный способ обучения во сне. Тогда у многих миллионов студентов по всему миру появится отличный способ подготовки к сессиям.

Теперь разберемся, не торопясь. Уверен, Вы заметили фразу «британские ученые». Да, мне это тоже не понравилось, потому что это популярный интернет-мем. Обычно на, так называемых «британских ученых» ссылаются, когда статья фальшивая.

Однако, я склонен верить, правда, с некоторыми оговорками и вот почему. Еще давно я пытался учить язык ночью, используя магнитофон и сложную, самодельную систему его включения ночью.

Результат был плачевный. Вдруг, среди ночи, начинал громко работать мотор, бубукать магнитофон, я моментально просыпался и… ничего хорошего из этого не получилось.

Но сейчас полно бесшумных при работе MP3 плееров, с которыми можно просто заснуть. Есть даже специальные динамики для подушек, тоже можно попробовать.

Кроме того, есть еще один интересный и похожий вариант. Учить язык не ВО СНЕ а ПЕРЕД СНОМ. Вот эта система работает даже очень хорошо. Я так и делаю, рассказываю подробно.

Есть такая простая компьютерная программа Anki, я про нее уже рассказывал здесь: . Только там я написал, что особо я ее не испытывал. Уже испытал.

Короче, программа рабочая, и очень даже неплохая. Только внимательно отнеситесь к скачиваемым наборам. Рекомендую серию 4000 Essential English Words. Там есть несколько томов, начните с самого первого. Ну и посмотрите, может еще что-то понравится.

Также предупрежу, что не стоит в программе устанавливать синхронизацию. Это геморрой еще тот. Мне пришлось после пары таких синхронизаций вообще удалять Anki и ставить снова.

Так вот, я первый урок провожу с утра, пока голова свежая. А перед сном включаю повторение. И еще раз штудирую пройденные слова. И когда засыпаю, у меня голова полна английских слов.