Изучение времени по часам на английском языке. Обозначение времени (на часах) в английском языке

Практически сразу после освоения базовой грамматики и лексики переходят к теме «». Казалось бы, что может быть сложного? Но и здесь возникает немало загвоздок, так как некоторые моменты отличаются от того, как мы привыкли называть время в родном языке.

Особенности темы «как называть время по-английски»

Посмотрим, как называть время по-английски правильно. Важно обратить внимание на тот факт, что у англоговорящих нет 17.00, 20.00, 21.00 и так далее. Время по часам у них довольно ограничено: от 00.00 до 12.00. Для того чтобы собеседник правильно всё понял, уточняют часть дня. То есть к фразе нужно добавить in the morning или in the evening . Чаще всего в данном случае пользуются сокращениями: a.m. (для первой половины дня) и p.m. (для второй половины дня). То есть семь утра по-английски будет 7 o’clock in the morning , а семь вечера – 7 o’clock in the evening . Беседуя на инглише, нужно вообще забыть о том, что 19.00 существует в природе.

Как называть время в английском языке

Теперь расширим наш словарный запас, чтобы больше не задумываться над тем, как правильно называть время на английском языке . Вот какие слова вам точно пригодятся:

half – половина (30 минут)

quarter – четверть (15 минут)

to – к (для фраз типа «без 15 минут»)

past – после

sharp – ровно

Теперь условно делим циферблат часов на две части. Для того чтобы сказать 5, 10 и больше минут какого-то часа, не обойтись без предлога past. Если до круглого числа остаётся некоторое количество минут, то нам понадобится предлог из левой части циферблата – to.


Примеры:

14.00 – two o’clock sharp (ровно два часа)

14.05 – five minutes past two (пять минут третьего)

14.10 – ten minutes past two (десять минут третьего)

14.15 – a quarter past two (пятнадцать минут третьего)

14.20 – twenty minutes past two (двадцать минут третьего)

14.25 – twenty-five minutes past two (двадцать пять минут третьего)

14.30 – half past two (половина третьего)

14.35 – twenty-five minutes to three (тридцать пять минут третьего)

14.40 – twenty minutes to three (без двадцати три)

14.45 – a quarter to three (без пятнадцати три)

14.50 – ten minutes to three (без десяти три)

Умение называть время на английском - один из базовых навыков, который студентам, желающим досконально изучить язык, стоит отработать до автоматизма. Для названия времени, а также временных рамок и промежутков используются несложные, но четкие и достаточно жесткие грамматические конструкции, малейшее нарушение которых может обернуться недопониманием.

Для обозначения времени на английском языке могут использоваться не только классические аутентичные фразы, но и международные показатели - такие как A.M ., P.M ., время PDT и время EST . Четко усвоив их значение и применение, можно свободно ориентироваться как в сложных текстах, так и в общении с носителями языка.

Основные слова на тему «Время»

Базовый словарь для временных обозначений в английском языке состоит из следующих слов:

  • o"clock - время
  • a minute - минута
  • a half - половина
  • an hour - час
  • a quarter - четверть
  • to - к (во второй половине часа)
  • past - после (в первой половине часа)
  • sharp (exactly) - ровно (о времени)

Как называть время на английском

В обозначении времени на английском языке можно выделить несколько нюансов - ровное время, время в первой и второй половине текущего часа и время в минутах, не кратных пяти.

Ровное время

Классический вариант - использование фразы со словом o"clock .

It’s six o"clock - Сейчас ровно 6 часов.

It’s eight o"clock - Сейчас ровно 8 часов.

It’s ten o"clock - Сейчас ровно 10 часов.

В некоторых случаях значение ровного времени может усиливаться словом sharp или exactly .

It’s two o’clock sharp - Сейчас два часа ровно.

It’s exactly seven o’clock - Сейчас ровно семь часов.

Время в первой половине текущего часа

Говоря о времени после нуля минут на английском, обычно применяют конструкции со словом past . В данном контексте оно указывает, сколько минут прошло после наступления определенного часа.

It"s five past four - 5 минут пятого («5 минут после четырех» дословно)

It’s ten past two. - 10 минут третьего («10 минут после двух» дословно)

It’s twenty past one - 20 минут второго («20 минут после часа» дословно)

Половина и 15 минут от часа - особый случай. Время на английском в такой ситуации обозначают с помощью слов half и a quarter .

К примеру:

It’s half past twelve - Половина первого («половина после двенадцати» дословно)

It’s a quarter past two - 15 минут третьего («четверть после двух» дословно)

Чтобы знать, как называть время по-английски правильно, необходимо обратить внимание, что при обозначении первой половины часа используется час, уже наступивший!

Кроме того, в американском английском можно встретить вариант со словом after .

It’s ten after eight - 10 минут девятого.

Время во второй половине текущего часа

Чтобы назвать время с половины до наступления нового часа, используют конструкции со словом to . На месте часа выставляется время, которое должно наступить.

It’s ten to five - Без 10 минут пять (буквально «10 минут до пяти»)

It’s five to seven - Без пяти семь (буквально «5 минут до семи»)

It’s twenty to four - Без двадцати четыре (буквально «20 минут до четырех»)

Для обозначения последней четверти часа также используют a quarter

It’s a quarter to two - Без пятнадцати два (буквально «15 минут до двух»)

В американском варианте вместо to встречается of .

It’s ten of three - Без десяти три.

Время в минутах, не кратных пяти

Принцип обозначения времени в этом случае такой же, и грамматические конструкции не меняются. Единственное отличие - обязательное использование слова minutes после цифрового обозначения минут.

It’s eleven minutes past three - Одиннадцать минут четвертого.

It’s nineteen minutes to twelve - Без девятнадцати двенадцать.

Как спросить о времени

Для уточнения времени на английском языке прибегают к следующим фразам:

What time is it? - Который час?

What time is it now? - Который сейчас час?

What’s the time? -Сколько времени?

Have you got the time? - У Вас есть часы?

Could you tell me the time please? - Вы не подскажете, который час?

Do you happen to have the time? - Вы случайно не знаете, который час?

Значение P.M. и A.M.

Аббревиатура p.m. или a.m. возле обозначения времени повергает некоторых в растерянность. Так что же такое за время a.m. и p.m. по-английски и когда можно употреблять такие сокращения? P.M. - это утро или вечер? Именно такие вопросы возникают чаще всего.

Прежде чем ответить на вопрос о расшифровке a.m. и p.m., стоит вспомнить, что время можно назвать как в 24-часовом, так и в 12-часовом формате. В Англии используют только 12-часовой формат!

Чтобы при назывании времени не возникло путаницы, к цифровому значению добавляют a.m. (ам) или p.m. (пм). Обозначения переводятся следующим образом:

A.M. - ante meridiem («до полудня» на латыни, интервал с 00:00 до 12:00)

P.M. - post meridiem («после полудня» на латыни, интервал с 12:00 до 00:00)

Следовательно, ответить на вопрос о времени на английском с использованием 12 часового формата можно следующим образом:

It’s six p.m. now. - Сейчас 6 часов вечера.

It’s about nine a.m.. - Сейчас около 9 часов утра.

Даже когда ответ на вопрос о значении и переводе времени p.m. и а.m. на английский прояснен, все равно могут возникнуть сложности. В первую очередь это уточнение переходного времени. Вопросы «12 p.m. - это сколько?» и «12 а.m. - это сколько? Это утро или вечер?» нередко требуют дополнительных объяснений.

В таком случае достаточно запомнить:

12 p.m. - 12 часов ДНЯ (ПОЛДЕНЬ)!
12 а.m. - 12 часов НОЧИ (ПОЛНОЧЬ)!

Если нет уверенности в том, что обозначение запомнены верно, на вопрос о времени можно ответить:

It’s midday|It’s noon - Сейчас полдень.

It"s midnight - Сейчас полночь.

Не менее популярны и конструкции с использованием in the morning, in the evening, in the afternoon.

It’s eight o"clock in the morning - 8 часов утра.

It’s ten o"clock in the evening - 10 часов вечера.

It’s three o"clock in the afternoon - 3 часа дня.

Время в PDT и EST

Нередко в деловой и научной документации можно встретить еще две временные аббревиатуры - PDT и EST поскольку они употребляются довольно часто, стоит прояснить их значение.

PDT (Pacific Daylight Time) - Тихоокеанское летнее время. Отличается от всемирного координированного времени (UTC) на -7 часов, разница во времени с Москвой составляет 11 часов. Действует на территории США. начиная со второго воскресенья марта по первое воскресенье в ноябре. Таким образом, если в Москве 18:30, то в США в это время - 7:30 утра.

EST (Eastern Standart Time) - Североамериканское восточное время. Это часовой пояс, который отличается от всемирного координированного времени (UTC) на -5 часов и от московского времени - на -8 часов. В этом поясе расположены 23 штата США, включая Коннектикут, Нью-Йорк и Флориду, три провинции Канады и 9 стран Карибского бассейна, Центральной и Южной Америки. 18:30 по Москве - это 10:30 EST.

Уточнение времени по указанным часовым поясам нередко используется в международных переговорах, отслеживании международных грузов, астрономических наблюдений, а также в других необходимых случаях.

Полезные фразы, связанные со временем

Для свободного использования обозначений времени в английском могут пригодиться следующие фразы, слова и выражения:

about - около, примерно (It’s about eleven - Сейчас около 11 часов)

almost - почти, практически (It’s almost midnight - Почти полночь)

on the dot - точно (и ни секундой позже) (Meet you at half past nine in the evening on the dot - Встретимся ровно в половине десятого вечера).

just gone - начало, только наступило, чуть больше (It’s just gone seven. - Сейчас чуть больше семи часов)

При невозможности ответить на вопрос о времени или неправильном ответе применяют следующие фразы:

My watch is slow. - Мои часы отстают.

I’ve left my watch at home. - Я забыл часы дома.

My watch is stolen. - У меня украли часы.

My watch is broken. - У меня часы сломались.

Your watch is fast. - У вас часы спешат.

I’ve lost my watch. - Я потерял часы.

При названии времени и временных промежутков используют определенные предлоги:

at eight o"clock

до (такого-то часа), к (такому-то часу)

by eight o"clock

до 8 часов, к 8 часам

в течение

for eight o"clock

в течение 8 часов

from eight till ten

с 8 до 10 часов

in eight o"clock

через 8 часов

since eight o"clock

till eight o"clock

до 8 часов

При составлении фраз и предложений, а также в разговорной речи в которых упоминаются время дня или ночи в английском языке используются: in, at - как предлоги времени , языковые конструкции: half past - половина после , quarter past - четверть после и другие английские слова и словосочетания. Обо всем этом подробней и по порядку.

Который час на английском.

Для начала разберем несколько примеров:

Пример 1.

Как будет по английски 8 часов 15 минут?

  • Quarter past eight - [ˈk(w)ɔːtə pɑːst eɪt ] -
  • - пятнадцать минут девятого;

В данном примере quarter - четверть , past - во временном значении указывает на более позднее совершение действия : позже, за, после , eight - восемь , дословный перевод выглядит так: четверть после восьми , а смысловой перевод на русский язык: пятнадцать минут девятого .

Пример 2.

Как будет по английски 17 часов 30 минут.

  • Half past five - [hɑːf pɑːst faɪv ] -
  • - полшестого;

half - половина , past - после , five - пять ; половина после пяти - полшестого .

Пример 3.

Как будет по английски 20 часов 25 минут.

  • Twenty-five past eight - [ˈtwɛnti faɪv pɑːst eɪt ] -
  • - двадцать пять минут девятого;

Twenty-five - двадцать пять , past - после , eight - восемь, двадцать пять минут после восьми - двадцать пять минут девятого.

Пример 4.

Как будет по английски 18 часов 40 минут.

  • Twenty to seven - [ˈtwɛnti tuː ˈsɛv(ə)n ] -
  • - без двадцати семь.

Правила употребления:

Правило 1.
Когда употреблять - o"clock .

Когда вы называете время без минут, (восемь, пять, два часа) употребляется слово - o"clock - [əˈklɒk ] . Пример:

  • It"s five o"clock in the morning - [ɪts faɪv əˈklɒk ɪn ðə: ˈmɔːnɪŋ ] -
  • - сейчас пять часов утра.

Если вы называете время с минутами, (один час пятнадцать минут) , слово - o"clock не употребляется . Вместо него употребляется: past или to .

Правило 2.

В каких случаях употреблять: past - [pɑːst ] и to - [tuː ] .

  1. Если вы говорите о времени до 30 минут включительно , употребляются предлог past - после , например, на русском языке мы говорим: двадцать пять минут девятого , а на английском говорят: Twenty-five past eight - [ˈtwɛnti faɪv pɑːst eɪt ] ; дословно - двадцать пять после восьми , но правильный перевод на русский: двадцать пять минут девятого .

    Если вы хотите сказать 15 минут какого то часа, то следует употреблять слово quarter - четверть , пример: Quarter past eight - [ˈk(w)ɔːtə pɑːst eɪt ] - пятнадцать минут девятого.

  2. Если время больше 30 минут используют предлог to , который в этом случае переводится как - до . Например, 18:40 , по русски мы скажем - без двадцати семь , а на английском говорят - Twenty to seven - [ˈtwɛnti tuː ˈsɛv(ə)n ] ; дословно - 20 минут до семи , смысловой перевод: без двадцати семь
Правило 3.

Употребление предлога at - [æt ] .

Предлог at употребляется при указании определенного момента времени, например:

  • I get up at six o"clock every morning - [aɪ ˈɡet ʌp æt sɪks əˈklɒk ˈɛvri ˈmɔːnɪŋ ] -
  • - я встаю в шесть часов каждое утро.
Правило 4.

Употребление предлога in - [ɪn ]

Предлог in во временном значении указывает на момент или период времени, часть суток, время года и может переводится на русский язык как: в течение, за, через и употребляется в тех случаях когда нужно указать определенный период времени, например:

  • I have class in 10 minutes - [aɪ hæv klɑːs ɪn ten ˈmɪnɪts ] -
  • - у меня занятия через 10 минут.
Дополнительно

В быту англичане обычно используют двенадцати часовой формат и добавляют к какой части суток относится время. Например:

  • It"s seven o"clock in the evening - [ɪts ˈsɛv(ə)n əˈklɒk ɪn ðə: ˈiːv(ə)nɪŋ ] - сейчас семь часов вечера .

На письме можно не указывать часть суток, а использовать сокращения: am, pm .

  1. am - (латинский, ante meridiem) до полудня .
  2. pm - (латинский, post meridiem) после полудня .

В американском английском вместо past довольно часто используется предлог after . А вместо предлога to возможно использование предлогов: of, before, till .

Слова употребляемые в выражениях и фразах о времени суток.

Английские слова с транскрипцией и произношением русскими буквами, имеющие отношение к теме: «время и части суток».

Указанное в таблице произношение английских слов, русскими буквами не передает правильного звучания и приведено в качестве подсказки к транскрипции, вы можете слушать голосовое произношение этих слов и фраз :

1. Английские слова употребляемые в разговорах о времени дня и ночи

Части суток, время и дата
Слово Транскрипция Произношение русскими буквами Перевод
Как правильно называть время по английскисайт
o"clock [əˈklɒk ] (о´клок ) час, по часам, на часах
second [ˈsɛk(ə)nd ] (сэ´кэнд ) секунда второй, дополнительный, добавочный
minute [ˈmɪnɪt ] (ми´нит ) минута
moment [ˈməʊm(ə)nt ] (мэ´умент ) момент, миг, мгновение, минута
hour [ˈaʊə ] (а´уэ ) час
morning [ˈmɔːnɪŋ ] (мо:нин ) утро
noon (ну:н ) полдень
afternoon [ɑːftəˈnuːn ] (а:втэну:н ) послеобеденное время
evening [ˈiːv(ə)nɪŋ ] (и:внин ) вечер
day (дэй ) день
week (ви:к ) неделя
month (монс ) месяц
year [ˈjiə ] (е´а ) год
date (дэйт ) дата время и место, период, пора, эпоха
tonight (ту´найт ) сегодня вечером (ночью)
today (ту´дей ) сегодня
yesterday [ˈjɛstədeɪ ] (е´стэдэй ) вчера
tomorrow (ту´морэу ) завтра
time [ˈtaɪm ] (та´йм ) время
clock (клок ) часы (настольные, стенные, башенные), показать время
watch (вотч ) часы (наручные, карманные), смотреть, наблюдать
timepiece [ˈtʌɪmpiːs ] (та´ймпи:с ) хронометр

Хотя указывать время нас учат еще в школе, большинство так и не научились делать это как следует. Однако разговоров о времени в современном мире не избежать. Секрет в том, что нужно перестроить свое мышление и начать думать на английском. Многие стараются не упоминать время, или упростить, или избегают использовать слова quarter, half, past, to .

Чтобы избежать возможных неточностей, иногда говорят просто:

7.05 - seven five или seven oh five
7.10 - sеvеn ten
7.15 - seven fifteen

Причина в том, что многие так до конца и не разобрались в том, как правильно указывать время на английском языке. Сегодня мы поговорим о том, как указывают время носители языка, как использовать слова to и past и расскажем о многих других тонкостях, которые помогут вам без ошибок говорить о времени и понимать своих собеседников.

Первое слово, которое вам нужно запомнить: o"clock . O"clock - это ровный час, без минут:

7.00 - seven o"clock
9.00 - nine o"clock
11.00 - eleven o"clock

Иногда, особенно на начальном этапе изучения, путают слова o"clock и hour . Запомните, пожалуйста, разницу: o"clock - отметка на циферблате часов, а hour - 60 минут, указывает на продолжительность, длительность:

The lesson starts at 6 o"clock. - Урок начинается в шесть часов.

The lesson lasts for two hours. - Урок длится два часа.

Чтобы указать правильное время, нужно мысленно разделить циферблат напополам и присвоить половинам названия:

первая половина часа : past (после)
вторая половина часа : to (до)

Следующее важное слово: half - половина, полчаса. Важно понять разницу в восприятии времени на английском, так как на английском всегда говорят "половина после" (half past ) и называют после скольки :

2:30 - half past two - половина третьего (половина после двух)

10:30 - half past ten - половина одиннадцатого (половина после десяти)

12:30 - half past twelve - половина первого (половина после двенадцати)

Кстати, в разговорной речи слово past часто выпадает из выражения half past :

Количество минут в первой половине часа необходимо указывать при помощи слова past в таком формате: cколько прошло + после скольки :

9:05 - five past nine (пять после девяти)

9:10 - ten past nine (десять после девяти)

9:20 - twenty past nine (двадцать после девяти)

9:25 - twenty-five past nine (двадцать пять после девяти)

Обратите внимание, что если количество минут кратно пяти , то не говорят слово minutes .

Еще одно ключевое слово: (a) quarter - четверть часа. Когда указывают время, редко говорят fifteen , как правило, заменяют его на слово (a) quarter :

7:15 - quarter past seven (четверть после семи)

3:15 - quarter past three (четверть после трех)

Последней отметкой на часах со словом past будет half past . После половины начинается другой отсчет, не после прошлого часа, а до следующего часа, при помощи слова to (до). Формат выражения такой: сколько осталось + до скольки :

5:35 - twenty five to six (двадцать пять до шести)

5:40 - twenty to six (двадцать до шести)

5:45 - quarter to six (четверть до шести)

5:50 - ten to six (десять до шести)

5:55 - five to six (пять до шести)

Если вам необходимо указать количество минут, не кратное пяти , используется слово minutes :

Three minutes past four - 4:03

Sixteen minutes past eight - 8:16

Twenty-two minutes to two - 1:38

Seven minutes to ten - 9:53

При указании времени употребляется предлог

At half past four - в половину пятого (в половину после четырех)

At three o"clock - в три часа

At quarter to seven - в без пятнадцати семь (в четверть до семи)

Двенадцать часов обычно так и называют - twelve o"clock , но можно сказать:

at noon - в полдень
at midday - в полдень
at midnight - в полночь

В повседневном общении предпочитают называть время по обычным часам, в которых двенадцать часов. Чтобы отличить ночь от дня, используют аббревиатуры a.m. и p.m. Как только их не интерпретируют изучающие! На самом деле, обе аббревиатуры родом из латыни:

a.m. - ante meridiem - до полудня, обозначает время с полночи до полудня (ночь и утро)

p.m. - post meridiem - после полудня, время с полудня до полночи (день и вечер).

Эти аббревиатуры можно услышать в разговоре, когда необходимо пояснить, какое время суток имеется в виду. Кроме того, в американском английском () иногда заменяют past на after , a to на of :

Five past six - five after six - пять минут седьмого (пять после шести)

Twenty to eight - twenty of eight - без двадцати восемь (двадцать до восьми)

Время по электронным часам (digital clock или twenty-four hour clock ), в которых время обозначаются цифрами от 0 часов до 24 часов, указывается иначе. Эта система обычно употребляется в расписаниях, графиках, программах, официальных объявлениях, военных приказах.

Система указания времени по 24-часовым часам, о которой мы сейчас расскажем, еще называется "Military time " ("Военное время"), потому что используется в армии. Так привычно видеть эти цифры на табло аэропорта, в расписании поездов, сразу понятно, какое время имеется в виду, однако "произношение" времени по электронным часам - задание непростое. Часы и минуты не разделяются между собой, поэтому имеем дело с четырехзначной цифрой.
Для сравнения предлагаем вам таблицу указания времени по 12-часовой системе и 24-часовой:

12 Hour Clock

24 Hour Clock

0100 Zero one hundred hours

0200 Zero two hundred hours

0300 Zero three hundred hours

0400 Zero four hundred hours

0500 Zero five hundred hours

0600 Zero six hundred hours

0700 Zero seven hundred hours

0800 Zero eight hundred hours

0900 Zero nine hundred hours

1000 Ten hundred hours

1100 Eleven hundred hours

1200 Twelve hundred hours

1300 Thirteen hundred hours

1400 Fourteen hundred hours

1500 Fifteen hundred hours

1600 Sixteen hundred hours

1700 Seventeen hundred hours

1800 Eighteen hundred hours

1900 Nineteen hundred hours

2000 Twenty hundred hours

2100 Twenty-one hundred hours

2200 Twenty-two hundred hours

2300 Twenty-three hundred hours

2400 Twenty-four hundred hours


Как видите, если час "ровный", без минут, то называется первая цифра и добавляются слова hundred hours . Если присутствуют минуты, то четырехзначная цифра делится на две и каждая называется отдельно + hours :

0945 - oh nine forty-five hours
1126 - eleven twenty-six hours
1757 - seventeen fifty-seven hours
0130 - zero one thirty hours

В повседневном разговоре редко используется такое обозначение времени, обычно время указывают в 12-часовом формате.

Чтобы узнать время, обычно спрашивают:

What time is it?
Have you got the time?
What"s the time?
Could you tell me the time, please?

Все вышеперечисленные вопросы переводятся одинаково: Который час? Сколько времени? Последний вопрос звучит наиболее вежливо: Не подскажете, который час?

Помните о правилах указания времени на английском языке, чтобы вы всегда могли ответить на эти вопросы. Успехов вам!

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!

И подписывайтесь на наши сообщества в

Сложно представить себе день, в котором никто вокруг не произнес и слова на тему времени и часов. Часы давно стали обыденностью, которая ежедневно возникает в нашей речи. Мы спрашиваем друг у друга время, назначаем встречи и торопимся на сеансы в кино. В этой статье вы узнаете сколько существует способов называть часы по английски и познакомитесь с английскими о часах.

Как спросить сколько времени

What time is it (now)? — Сколько сейчас времени?
Could you tell me the time, please? — Ты не мог бы сказать мне, сколько времени?
Do you know what time it is? — Вы знаете сколько сейчас времени?
What’s the time? — Сколько времени?

Ответ на эти вопросы всегда будет начинаться с It is .

It is one o’clock — час
It is two o’clock — два часа
It is three o’clock — три часа
It is four o’clock — четыре часа
It is five o’clock — пять часов
It is six o’clock -шесть часов
It is seven o’clock — семь часов
It is eight o’clock — восемь часов
It is nine o’clock — девять часов
It is ten o’clock — десять часов
It is eleven o’clock — одиннадцать часов
It is twelve o’clock — двенадцать часов

Чтобы в дальнейшем не путаться, стоит сразу отметить и разницу между значениями o’clock и hour. o’clock – ‘это отметка на циферблате часов, этим словом обозначаются ровные (без минут) значения времени, а hour (час) – это длительность времени в 60 минут.

Seven o’clock — семь часов
Our dance lesson starts at 4 o’clock – Наш урок танцев начинается в четыре часа.
Our dance lesson lasts for three hours – Наш урок танцев длится три часа.


Как назвать время на английском

В английском языке существует несколько способов назвать время на английском, при помощи 12 часового формата и 24 часового формата. Остановимся подробнее на каждом из них.

Первый способ - 12 часовой формат

В англоязычных странах больше всего любят 12 часовой формат времени. По началу, он может показаться русскоязычному человеку непонятным и даже сложным, но разобраться с ним очень просто. В 12 часовом формате день делится на две половины — с полудня до полуночи и с полуночи до полудня. Существует несколько правил, которые важно помнить, чтобы правильно построить предложение с упоминанием времени.

Время с 00:00 до 12:00 принято обозначать сокращением a.m. (in the morning), а время с 12:00 до 00:00 обозначают сокращением p.m. (in the evening).

I’ll meet you at 2:00 p.m. — Я встречусь с тобой в 2 часа дня.
I’ll meet you at 2:00 a.m. — Я встречусь с тобой в 2 часа ночи.

Для того, чтобы обозначить время в часах и минутах употребляют три предлога: to (до), past (после), at (в). В американском английском вместо past может использоваться предлог after, а вместо to — of, before или till.

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Предлог past употребляется, когда минутная стрелка стоит на значении от 6 до 12.

At five minutes past (after) ten — В пять минут одиннадцатого (или буквально: пять минут после десяти).

Предлог to употребляется, когда минутная стрелка стоит на значении от 6 до 12.

At five minutes to (before) ten — Без пяти минут десять (или буквально: пять минут до десяти).

Пятнадцать минут обозначаются словом quarter, а половина словом half.

At a quarter to (before) seven — Без пятнадцати (четверти) семь.
At a quarter past (after) seven — Пятнадцать минут (четверть) седьмого.
At a quarter past (after) nine — Пятнадцать минут (четверть) девятого.
At half past (after) three — В половине третьего.
At half past (after) two — В половине второго.
At half past (after) seven — В половине седьмого.
At half past (after) nine — В половине девятого.

Слово minutes (минуты) опускается в тех случаях, когда речь идет о времени кратком пяти. Если количество минут не кратно пяти, нужно говорить minutes.

Чтобы сказать время с точностью до минут можно опустить слова past и to, просто назвав цифровые значения.

It’s five fifty-seven — Сейчас пять пятьдесят семь.
It’s nine forty-five — Сейчас девять сорок пять.
It’s five oh (zero) five — Сейчас пять ноль пять.

Но, чтобы вас точно поняли, такое употребление требует уточнения времени суток:

It’s five fifty-seven in the morning — Сейчас пять пятьдесят семь утра.
It’s five fifty-seven in the evening — Сейчас пять пятьдесят семь вечера.
It’s nine forty-five in the morning — Сейчас девять сорок пять утра.
It’s nine forty-five in the evening — Сейчас девять сорок пять вечера.
It’s five oh (zero) five in the morning — Сейчас пять ноль пять утра.
It’s five oh (zero) five in the evening — Сейчас пять ноль пять вечера.


Второй способ - 24 часовой формат

Часы на английском языке можно обозначать и при помощи 24 часового формата. В англоязычных странах его называют military time или «Военное время», т.к. такой формат времени используют в армии. Произнести значение времени в 24 часовом формате не так просто, ведь часы и минуты в нем не разделяются и число становится четырехзначной цифрой.

Без минут:

1:00 a.m. — 01:00 — 0100 Zero one hundred hours — час ночи
1:00 p.m. — 13:00 — 1300 Thirteen hundred hours — час дня
7:00 a.m. — 07:00 — 0700 Zero seven hundred hours — семь часов утра
7:00 p.m. — 19:00 — 1900 Nineteen hundred hours — семь часов вечера
11:00 a.m. — 11:00 — 1100 Eleven hundred hours — одиннадцать часов утра
11:00 p.m. — 23: 00 — 2300 Twenty three hundred hours — одиннадцать часов вечера

С минутами:

Если в значении есть минуты, то четырехзначную цифру нужно поделить на две и каждую назвать отдельно, добавив к значение слово hours.

09:47 — 0947 – oh nine forty-seven hours
01:50 — 0150 – zero one fifty hours


Идиомы про часы и время

В английском языке есть идиомы на все случаи жизни. Такая тема как часы успела обрасти множеством устойчивых выражений. Знание идиом поможет вам не испытывать трудностей в понимании текстов или во время диалогов. Запомните наизусть несколько устойчивых выражений из нашей таблицы, чтобы разрядить обстановку после опоздания на встречу с англоговорящими друзьями.

Идиома на английском Адаптированный перевод на русский Буквальный перевод на русский
to have a hard time испытывать сложности иметь трудное (тяжелое) время
to give a hard time усложнять жизнь (кому-то), упрекать (кого-то) давать сложное (тяжелое) время
it’s about time вовремя это о времени
at all times всегда во все времена
all in good time всему свое время все по порядку
behind the times устаревший, отсталый за временами
to bide one’s time выжидать, ждать случая биться за (чье-то) время
from time to time от времени ко времени от времени ко времени
live on borrowed time доживать свои дни жить одолженное время
time is money время — деньги время — деньги
only time will tell время покажет только время скажет
time after time раз за разом время за временем
too much time on my hands слишком много свободного времени слишком много времени в моих руках
to run out of time опаздывать убегать от времени
against the clock торопиться сделать что-то своевременно против часов
Big Time большой успех большое время
turn back the hands of time повернуть время вспять повернуть назад руки времени
lost time is never found again потерянного не воротишь потерянное время никогда не найти
time heals all wounds время лечит время исцеляет все раны
better late than never лучше поздно, чем никогда лучше поздно, чем никогда
in a flash в мгновение ока вспышкой
the darkest hour is just before the dawn самый темный час перед рассветом

Полезное видео на тему: