Изучение времени по часам на английском языке. Обозначение времени (на часах) в английском языке
Практически сразу после освоения базовой грамматики и лексики переходят к теме «». Казалось бы, что может быть сложного? Но и здесь возникает немало загвоздок, так как некоторые моменты отличаются от того, как мы привыкли называть время в родном языке.
Особенности темы «как называть время по-английски»
Посмотрим, как называть время по-английски правильно. Важно обратить внимание на тот факт, что у англоговорящих нет 17.00, 20.00, 21.00 и так далее. Время по часам у них довольно ограничено: от 00.00 до 12.00. Для того чтобы собеседник правильно всё понял, уточняют часть дня. То есть к фразе нужно добавить in the morning или in the evening . Чаще всего в данном случае пользуются сокращениями: a.m. (для первой половины дня) и p.m. (для второй половины дня). То есть семь утра по-английски будет 7 o’clock in the morning , а семь вечера – 7 o’clock in the evening . Беседуя на инглише, нужно вообще забыть о том, что 19.00 существует в природе.
Как называть время в английском языке
Теперь расширим наш словарный запас, чтобы больше не задумываться над тем, как правильно называть время на английском языке . Вот какие слова вам точно пригодятся:
half – половина (30 минут)
quarter – четверть (15 минут)
to – к (для фраз типа «без 15 минут»)
past – после
sharp – ровно
Теперь условно делим циферблат часов на две части. Для того чтобы сказать 5, 10 и больше минут какого-то часа, не обойтись без предлога past. Если до круглого числа остаётся некоторое количество минут, то нам понадобится предлог из левой части циферблата – to.
Примеры:
14.00 – two o’clock sharp (ровно два часа)
14.05 – five minutes past two (пять минут третьего)
14.10 – ten minutes past two (десять минут третьего)
14.15 – a quarter past two (пятнадцать минут третьего)
14.20 – twenty minutes past two (двадцать минут третьего)
14.25 – twenty-five minutes past two (двадцать пять минут третьего)
14.30 – half past two (половина третьего)
14.35 – twenty-five minutes to three (тридцать пять минут третьего)
14.40 – twenty minutes to three (без двадцати три)
14.45 – a quarter to three (без пятнадцати три)
14.50 – ten minutes to three (без десяти три)
Умение называть время на английском - один из базовых навыков, который студентам, желающим досконально изучить язык, стоит отработать до автоматизма. Для названия времени, а также временных рамок и промежутков используются несложные, но четкие и достаточно жесткие грамматические конструкции, малейшее нарушение которых может обернуться недопониманием.
Для обозначения времени на английском языке могут использоваться не только классические аутентичные фразы, но и международные показатели - такие как A.M ., P.M ., время PDT и время EST . Четко усвоив их значение и применение, можно свободно ориентироваться как в сложных текстах, так и в общении с носителями языка.
Основные слова на тему «Время»
Базовый словарь для временных обозначений в английском языке состоит из следующих слов:
- o"clock - время
- a minute - минута
- a half - половина
- an hour - час
- a quarter - четверть
- to - к (во второй половине часа)
- past - после (в первой половине часа)
- sharp (exactly) - ровно (о времени)
Как называть время на английском
В обозначении времени на английском языке можно выделить несколько нюансов - ровное время, время в первой и второй половине текущего часа и время в минутах, не кратных пяти.
Ровное время
Классический вариант - использование фразы со словом o"clock .
It’s six o"clock - Сейчас ровно 6 часов.
It’s eight o"clock - Сейчас ровно 8 часов.
It’s ten o"clock - Сейчас ровно 10 часов.
В некоторых случаях значение ровного времени может усиливаться словом sharp или exactly .
It’s two o’clock sharp - Сейчас два часа ровно.
It’s exactly seven o’clock - Сейчас ровно семь часов.
Время в первой половине текущего часа
Говоря о времени после нуля минут на английском, обычно применяют конструкции со словом past . В данном контексте оно указывает, сколько минут прошло после наступления определенного часа.
It"s five past four - 5 минут пятого («5 минут после четырех» дословно)
It’s ten past two. - 10 минут третьего («10 минут после двух» дословно)
It’s twenty past one - 20 минут второго («20 минут после часа» дословно)
Половина и 15 минут от часа - особый случай. Время на английском в такой ситуации обозначают с помощью слов half и a quarter .
К примеру:
It’s half past twelve - Половина первого («половина после двенадцати» дословно)
It’s a quarter past two - 15 минут третьего («четверть после двух» дословно)
Чтобы знать, как называть время по-английски правильно, необходимо обратить внимание, что при обозначении первой половины часа используется час, уже наступивший!
Кроме того, в американском английском можно встретить вариант со словом after .
It’s ten after eight - 10 минут девятого.
Время во второй половине текущего часа
Чтобы назвать время с половины до наступления нового часа, используют конструкции со словом to . На месте часа выставляется время, которое должно наступить.
It’s ten to five - Без 10 минут пять (буквально «10 минут до пяти»)
It’s five to seven - Без пяти семь (буквально «5 минут до семи»)
It’s twenty to four - Без двадцати четыре (буквально «20 минут до четырех»)
Для обозначения последней четверти часа также используют a quarter
It’s a quarter to two - Без пятнадцати два (буквально «15 минут до двух»)
В американском варианте вместо to встречается of .
It’s ten of three - Без десяти три.
Время в минутах, не кратных пяти
Принцип обозначения времени в этом случае такой же, и грамматические конструкции не меняются. Единственное отличие - обязательное использование слова minutes после цифрового обозначения минут.
It’s eleven minutes past three - Одиннадцать минут четвертого.
It’s nineteen minutes to twelve - Без девятнадцати двенадцать.
Как спросить о времени
Для уточнения времени на английском языке прибегают к следующим фразам:
What time is it? - Который час?
What time is it now? - Который сейчас час?
What’s the time? -Сколько времени?
Have you got the time? - У Вас есть часы?
Could you tell me the time please? - Вы не подскажете, который час?
Do you happen to have the time? - Вы случайно не знаете, который час?
Значение P.M. и A.M.
Аббревиатура p.m. или a.m. возле обозначения времени повергает некоторых в растерянность. Так что же такое за время a.m. и p.m. по-английски и когда можно употреблять такие сокращения? P.M. - это утро или вечер? Именно такие вопросы возникают чаще всего.
Прежде чем ответить на вопрос о расшифровке a.m. и p.m., стоит вспомнить, что время можно назвать как в 24-часовом, так и в 12-часовом формате. В Англии используют только 12-часовой формат!
Чтобы при назывании времени не возникло путаницы, к цифровому значению добавляют a.m. (ам) или p.m. (пм). Обозначения переводятся следующим образом:
A.M. - ante meridiem («до полудня» на латыни, интервал с 00:00 до 12:00)
P.M. - post meridiem («после полудня» на латыни, интервал с 12:00 до 00:00)
Следовательно, ответить на вопрос о времени на английском с использованием 12 часового формата можно следующим образом:
It’s six p.m. now. - Сейчас 6 часов вечера.
It’s about nine a.m.. - Сейчас около 9 часов утра.
Даже когда ответ на вопрос о значении и переводе времени p.m. и а.m. на английский прояснен, все равно могут возникнуть сложности. В первую очередь это уточнение переходного времени. Вопросы «12 p.m. - это сколько?» и «12 а.m. - это сколько? Это утро или вечер?» нередко требуют дополнительных объяснений.
В таком случае достаточно запомнить:
12 p.m. - 12 часов ДНЯ (ПОЛДЕНЬ)!
12 а.m. - 12 часов НОЧИ (ПОЛНОЧЬ)!
Если нет уверенности в том, что обозначение запомнены верно, на вопрос о времени можно ответить:
It’s midday|It’s noon - Сейчас полдень.
It"s midnight - Сейчас полночь.
Не менее популярны и конструкции с использованием in the morning, in the evening, in the afternoon.
It’s eight o"clock in the morning - 8 часов утра.
It’s ten o"clock in the evening - 10 часов вечера.
It’s three o"clock in the afternoon - 3 часа дня.
Время в PDT и EST
Нередко в деловой и научной документации можно встретить еще две временные аббревиатуры - PDT и EST поскольку они употребляются довольно часто, стоит прояснить их значение.
PDT (Pacific Daylight Time) - Тихоокеанское летнее время. Отличается от всемирного координированного времени (UTC) на -7 часов, разница во времени с Москвой составляет 11 часов. Действует на территории США. начиная со второго воскресенья марта по первое воскресенье в ноябре. Таким образом, если в Москве 18:30, то в США в это время - 7:30 утра.
EST (Eastern Standart Time) - Североамериканское восточное время. Это часовой пояс, который отличается от всемирного координированного времени (UTC) на -5 часов и от московского времени - на -8 часов. В этом поясе расположены 23 штата США, включая Коннектикут, Нью-Йорк и Флориду, три провинции Канады и 9 стран Карибского бассейна, Центральной и Южной Америки. 18:30 по Москве - это 10:30 EST.
Уточнение времени по указанным часовым поясам нередко используется в международных переговорах, отслеживании международных грузов, астрономических наблюдений, а также в других необходимых случаях.
Полезные фразы, связанные со временем
Для свободного использования обозначений времени в английском могут пригодиться следующие фразы, слова и выражения:
about - около, примерно (It’s about eleven - Сейчас около 11 часов)
almost - почти, практически (It’s almost midnight - Почти полночь)
on the dot - точно (и ни секундой позже) (Meet you at half past nine in the evening on the dot - Встретимся ровно в половине десятого вечера).
just gone - начало, только наступило, чуть больше (It’s just gone seven. - Сейчас чуть больше семи часов)
При невозможности ответить на вопрос о времени или неправильном ответе применяют следующие фразы:
My watch is slow. - Мои часы отстают.
I’ve left my watch at home. - Я забыл часы дома.
My watch is stolen. - У меня украли часы.
My watch is broken. - У меня часы сломались.
Your watch is fast. - У вас часы спешат.
I’ve lost my watch. - Я потерял часы.
При названии времени и временных промежутков используют определенные предлоги:
at eight o"clock |
|||
до (такого-то часа), к (такому-то часу) |
by eight o"clock |
до 8 часов, к 8 часам |
|
в течение |
for eight o"clock |
в течение 8 часов |
|
from eight till ten |
с 8 до 10 часов |
||
in eight o"clock |
через 8 часов |
||
since eight o"clock |
|||
till eight o"clock |
до 8 часов |
При составлении фраз и предложений, а также в разговорной речи в которых упоминаются время дня или ночи в английском языке используются: in, at - как предлоги времени , языковые конструкции: half past - половина после , quarter past - четверть после и другие английские слова и словосочетания. Обо всем этом подробней и по порядку.
Который час на английском.
Для начала разберем несколько примеров:
Пример 1.
Как будет по английски 8 часов 15 минут?
- Quarter past eight - [ˈk(w)ɔːtə pɑːst eɪt ] -
- - пятнадцать минут девятого;
В данном примере quarter - четверть , past - во временном значении указывает на более позднее совершение действия : позже, за, после , eight - восемь , дословный перевод выглядит так: четверть после восьми , а смысловой перевод на русский язык: пятнадцать минут девятого .
Пример 2.
Как будет по английски 17 часов 30 минут.
- Half past five - [hɑːf pɑːst faɪv ] -
- - полшестого;
half - половина , past - после , five - пять ; половина после пяти - полшестого .
Пример 3.
Как будет по английски 20 часов 25 минут.
- Twenty-five past eight - [ˈtwɛnti faɪv pɑːst eɪt ] -
- - двадцать пять минут девятого;
Twenty-five - двадцать пять , past - после , eight - восемь, двадцать пять минут после восьми - двадцать пять минут девятого.
Пример 4.
Как будет по английски 18 часов 40 минут.
- Twenty to seven - [ˈtwɛnti tuː ˈsɛv(ə)n ] -
- - без двадцати семь.
Правила употребления:
Правило 1.
Когда употреблять - o"clock .
Когда вы называете время без минут, (восемь, пять, два часа) употребляется слово - o"clock - [əˈklɒk ] . Пример:
- It"s five o"clock in the morning - [ɪts faɪv əˈklɒk ɪn ðə: ˈmɔːnɪŋ ] -
- - сейчас пять часов утра.
Если вы называете время с минутами, (один час пятнадцать минут) , слово - o"clock не употребляется . Вместо него употребляется: past или to .
Правило 2.
В каких случаях употреблять: past - [pɑːst ] и to - [tuː ] .
- Если вы говорите о времени до 30 минут включительно
, употребляются предлог past - после
, например, на русском языке мы говорим: двадцать пять минут девятого
, а на английском говорят: Twenty-five past eight
- [ˈtwɛnti faɪv pɑːst eɪt
]
; дословно - двадцать пять после восьми
, но правильный перевод на русский: двадцать пять минут девятого
.
Если вы хотите сказать 15 минут какого то часа, то следует употреблять слово quarter - четверть , пример: Quarter past eight - [ˈk(w)ɔːtə pɑːst eɪt ] - пятнадцать минут девятого.
- Если время больше 30 минут используют предлог to , который в этом случае переводится как - до . Например, 18:40 , по русски мы скажем - без двадцати семь , а на английском говорят - Twenty to seven - [ˈtwɛnti tuː ˈsɛv(ə)n ] ; дословно - 20 минут до семи , смысловой перевод: без двадцати семь
Правило 3.
Употребление предлога at - [æt ] .
Предлог at употребляется при указании определенного момента времени, например:
- I get up at six o"clock every morning - [aɪ ˈɡet ʌp æt sɪks əˈklɒk ˈɛvri ˈmɔːnɪŋ ] -
- - я встаю в шесть часов каждое утро.
Правило 4.
Употребление предлога in - [ɪn ]
Предлог in во временном значении указывает на момент или период времени, часть суток, время года и может переводится на русский язык как: в течение, за, через и употребляется в тех случаях когда нужно указать определенный период времени, например:
- I have class in 10 minutes - [aɪ hæv klɑːs ɪn ten ˈmɪnɪts ] -
- - у меня занятия через 10 минут.
Дополнительно
В быту англичане обычно используют двенадцати часовой формат и добавляют к какой части суток относится время. Например:
- It"s seven o"clock in the evening - [ɪts ˈsɛv(ə)n əˈklɒk ɪn ðə: ˈiːv(ə)nɪŋ ] - сейчас семь часов вечера .
На письме можно не указывать часть суток, а использовать сокращения: am, pm .
- am - (латинский, ante meridiem) до полудня .
- pm - (латинский, post meridiem) после полудня .
В американском английском вместо past довольно часто используется предлог after . А вместо предлога to возможно использование предлогов: of, before, till .
Слова употребляемые в выражениях и фразах о времени суток.
Английские слова с транскрипцией и произношением русскими буквами, имеющие отношение к теме: «время и части суток».
Указанное в таблице произношение английских слов, русскими буквами не передает правильного звучания и приведено в качестве подсказки к транскрипции, вы можете слушать голосовое произношение этих слов и фраз :
1. Английские слова употребляемые в разговорах о времени дня и ночи
Слово | Транскрипция | Произношение русскими буквами | Перевод |
---|---|---|---|
Как правильно называть время по английскисайт | |||
o"clock | [əˈklɒk ] | (о´клок ) | час, по часам, на часах |
second | [ˈsɛk(ə)nd ] | (сэ´кэнд ) | секунда второй, дополнительный, добавочный |
minute | [ˈmɪnɪt ] | (ми´нит ) | минута |
moment | [ˈməʊm(ə)nt ] | (мэ´умент ) | момент, миг, мгновение, минута |
hour | [ˈaʊə ] | (а´уэ ) | час |
morning | [ˈmɔːnɪŋ ] | (мо:нин ) | утро |
noon | (ну:н ) | полдень | |
afternoon | [ɑːftəˈnuːn ] | (а:втэну:н ) | послеобеденное время |
evening | [ˈiːv(ə)nɪŋ ] | (и:внин ) | вечер |
day | (дэй ) | день | |
week | (ви:к ) | неделя | |
month | (монс ) | месяц | |
year | [ˈjiə ] | (е´а ) | год |
date | (дэйт ) | дата время и место, период, пора, эпоха | |
tonight | (ту´найт ) | сегодня вечером (ночью) | |
today | (ту´дей ) | сегодня | |
yesterday | [ˈjɛstədeɪ ] | (е´стэдэй ) | вчера |
tomorrow | (ту´морэу ) | завтра | |
time | [ˈtaɪm ] | (та´йм ) | время |
clock | (клок ) | часы (настольные, стенные, башенные), показать время | |
watch | (вотч ) | часы (наручные, карманные), смотреть, наблюдать | |
timepiece | [ˈtʌɪmpiːs ] | (та´ймпи:с ) | хронометр |
Хотя указывать время нас учат еще в школе, большинство так и не научились делать это как следует. Однако разговоров о времени в современном мире не избежать. Секрет в том, что нужно перестроить свое мышление и начать думать на английском. Многие стараются не упоминать время, или упростить, или избегают использовать слова quarter, half, past, to .
Чтобы избежать возможных неточностей, иногда говорят просто:
7.05 - seven five или seven oh five
7.10 - sеvеn ten
7.15 - seven fifteen
Причина в том, что многие так до конца и не разобрались в том, как правильно указывать время на английском языке. Сегодня мы поговорим о том, как указывают время носители языка, как использовать слова to и past и расскажем о многих других тонкостях, которые помогут вам без ошибок говорить о времени и понимать своих собеседников.
Первое слово, которое вам нужно запомнить: o"clock . O"clock - это ровный час, без минут:
7.00 - seven o"clock
9.00 - nine o"clock
11.00 - eleven o"clock
Иногда, особенно на начальном этапе изучения, путают слова o"clock и hour . Запомните, пожалуйста, разницу: o"clock - отметка на циферблате часов, а hour - 60 минут, указывает на продолжительность, длительность:
The lesson starts at 6 o"clock. - Урок начинается в шесть часов.
The lesson lasts for two hours. - Урок длится два часа.
Чтобы указать правильное время, нужно мысленно разделить циферблат напополам и присвоить половинам названия:
первая половина часа
: past
(после)
вторая половина часа
: to
(до)
Следующее важное слово: half - половина, полчаса. Важно понять разницу в восприятии времени на английском, так как на английском всегда говорят "половина после" (half past ) и называют после скольки :
2:30 - half past two - половина третьего (половина после двух)
10:30 - half past ten - половина одиннадцатого (половина после десяти)
12:30 - half past twelve - половина первого (половина после двенадцати)
Кстати, в разговорной речи слово past часто выпадает из выражения half past :
Количество минут в первой половине часа необходимо указывать при помощи слова past в таком формате: cколько прошло + после скольки :
9:05 - five past nine (пять после девяти)
9:10 - ten past nine (десять после девяти)
9:20 - twenty past nine (двадцать после девяти)
9:25 - twenty-five past nine (двадцать пять после девяти)
Обратите внимание, что если количество минут кратно пяти , то не говорят слово minutes .
Еще одно ключевое слово: (a) quarter - четверть часа. Когда указывают время, редко говорят fifteen , как правило, заменяют его на слово (a) quarter :
7:15 - quarter past seven (четверть после семи)
3:15 - quarter past three (четверть после трех)
Последней отметкой на часах со словом past будет half past . После половины начинается другой отсчет, не после прошлого часа, а до следующего часа, при помощи слова to (до). Формат выражения такой: сколько осталось + до скольки :
5:35 - twenty five to six (двадцать пять до шести)
5:40 - twenty to six (двадцать до шести)
5:45 - quarter to six (четверть до шести)
5:50 - ten to six (десять до шести)
5:55 - five to six (пять до шести)
Если вам необходимо указать количество минут, не кратное пяти , используется слово minutes :
Three minutes past four - 4:03
Sixteen minutes past eight - 8:16
Twenty-two minutes to two - 1:38
Seven minutes to ten - 9:53
При указании времени употребляется предлог
At half past four - в половину пятого (в половину после четырех)
At three o"clock - в три часа
At quarter to seven - в без пятнадцати семь (в четверть до семи)
Двенадцать часов обычно так и называют - twelve o"clock , но можно сказать:
at noon
- в полдень
at midday
- в полдень
at midnight
- в полночь
В повседневном общении предпочитают называть время по обычным часам, в которых двенадцать часов. Чтобы отличить ночь от дня, используют аббревиатуры a.m. и p.m. Как только их не интерпретируют изучающие! На самом деле, обе аббревиатуры родом из латыни:
a.m. - ante meridiem - до полудня, обозначает время с полночи до полудня (ночь и утро)
p.m. - post meridiem - после полудня, время с полудня до полночи (день и вечер).
Эти аббревиатуры можно услышать в разговоре, когда необходимо пояснить, какое время суток имеется в виду. Кроме того, в американском английском () иногда заменяют past на after , a to на of :
Five past six - five after six - пять минут седьмого (пять после шести)
Twenty to eight - twenty of eight - без двадцати восемь (двадцать до восьми)
Время по электронным часам (digital clock или twenty-four hour clock ), в которых время обозначаются цифрами от 0 часов до 24 часов, указывается иначе. Эта система обычно употребляется в расписаниях, графиках, программах, официальных объявлениях, военных приказах.
Система указания времени по 24-часовым часам, о которой мы сейчас расскажем, еще называется "Military time
" ("Военное время"), потому что используется в армии. Так привычно видеть эти цифры на табло аэропорта, в расписании поездов, сразу понятно, какое время имеется в виду, однако "произношение" времени по электронным часам - задание непростое. Часы и минуты не разделяются между собой, поэтому имеем дело с четырехзначной цифрой.
Для сравнения предлагаем вам таблицу указания времени по 12-часовой системе и 24-часовой:
12 Hour Clock |
24 Hour Clock |
0100 Zero one hundred hours |
|
0200 Zero two hundred hours |
|
0300 Zero three hundred hours |
|
0400 Zero four hundred hours |
|
0500 Zero five hundred hours |
|
0600 Zero six hundred hours |
|
0700 Zero seven hundred hours |
|
0800 Zero eight hundred hours |
|
0900 Zero nine hundred hours |
|
1000 Ten hundred hours |
|
1100 Eleven hundred hours |
|
1200 Twelve hundred hours |
|
1300 Thirteen hundred hours |
|
1400 Fourteen hundred hours |
|
1500 Fifteen hundred hours |
|
1600 Sixteen hundred hours |
|
1700 Seventeen hundred hours |
|
1800 Eighteen hundred hours |
|
1900 Nineteen hundred hours |
|
2000 Twenty hundred hours |
|
2100 Twenty-one hundred hours |
|
2200 Twenty-two hundred hours |
|
2300 Twenty-three hundred hours |
|
2400 Twenty-four hundred hours |
Как видите, если час "ровный", без минут, то называется первая цифра и добавляются слова hundred hours . Если присутствуют минуты, то четырехзначная цифра делится на две и каждая называется отдельно + hours :
0945 - oh nine forty-five hours
1126 - eleven twenty-six hours
1757 - seventeen fifty-seven hours
0130 - zero one thirty hours
В повседневном разговоре редко используется такое обозначение времени, обычно время указывают в 12-часовом формате.
Чтобы узнать время, обычно спрашивают:
What time is it?
Have you got the time?
What"s the time?
Could you tell me the time, please?
Все вышеперечисленные вопросы переводятся одинаково: Который час? Сколько времени? Последний вопрос звучит наиболее вежливо: Не подскажете, который час?
Помните о правилах указания времени на английском языке, чтобы вы всегда могли ответить на эти вопросы. Успехов вам!
Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!
И подписывайтесь на наши сообщества в
Сложно представить себе день, в котором никто вокруг не произнес и слова на тему времени и часов. Часы давно стали обыденностью, которая ежедневно возникает в нашей речи. Мы спрашиваем друг у друга время, назначаем встречи и торопимся на сеансы в кино. В этой статье вы узнаете сколько существует способов называть часы по английски и познакомитесь с английскими о часах.
Как спросить сколько времени
What time is it (now)? — Сколько сейчас времени?
Could you tell me the time, please? — Ты не мог бы сказать мне, сколько времени?
Do you know what time it is? — Вы знаете сколько сейчас времени?
What’s the time? — Сколько времени?
Ответ на эти вопросы всегда будет начинаться с It is .
It is one o’clock — час
It is two o’clock — два часа
It is three o’clock — три часа
It is four o’clock — четыре часа
It is five o’clock — пять часов
It is six o’clock -шесть часов
It is seven o’clock — семь часов
It is eight o’clock — восемь часов
It is nine o’clock — девять часов
It is ten o’clock — десять часов
It is eleven o’clock — одиннадцать часов
It is twelve o’clock — двенадцать часов
Чтобы в дальнейшем не путаться, стоит сразу отметить и разницу между значениями o’clock и hour. o’clock – ‘это отметка на циферблате часов, этим словом обозначаются ровные (без минут) значения времени, а hour (час) – это длительность времени в 60 минут.
Seven o’clock — семь часов
Our dance lesson starts at 4 o’clock – Наш урок танцев начинается в четыре часа.
Our dance lesson lasts for three hours – Наш урок танцев длится три часа.
Как назвать время на английском
В английском языке существует несколько способов назвать время на английском, при помощи 12 часового формата и 24 часового формата. Остановимся подробнее на каждом из них.
Первый способ - 12 часовой формат
В англоязычных странах больше всего любят 12 часовой формат времени. По началу, он может показаться русскоязычному человеку непонятным и даже сложным, но разобраться с ним очень просто. В 12 часовом формате день делится на две половины — с полудня до полуночи и с полуночи до полудня. Существует несколько правил, которые важно помнить, чтобы правильно построить предложение с упоминанием времени.
Время с 00:00 до 12:00 принято обозначать сокращением a.m. (in the morning), а время с 12:00 до 00:00 обозначают сокращением p.m. (in the evening).
I’ll meet you at 2:00 p.m. — Я встречусь с тобой в 2 часа дня.
I’ll meet you at 2:00 a.m. — Я встречусь с тобой в 2 часа ночи.
Для того, чтобы обозначить время в часах и минутах употребляют три предлога: to (до), past (после), at (в). В американском английском вместо past может использоваться предлог after, а вместо to — of, before или till.
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Предлог past употребляется, когда минутная стрелка стоит на значении от 6 до 12.
At five minutes past (after) ten — В пять минут одиннадцатого (или буквально: пять минут после десяти).
Предлог to употребляется, когда минутная стрелка стоит на значении от 6 до 12.
At five minutes to (before) ten — Без пяти минут десять (или буквально: пять минут до десяти).
Пятнадцать минут обозначаются словом quarter, а половина словом half.
At a quarter to (before) seven — Без пятнадцати (четверти) семь.
At a quarter past (after) seven — Пятнадцать минут (четверть) седьмого.
At a quarter past (after) nine — Пятнадцать минут (четверть) девятого.
At half past (after) three — В половине третьего.
At half past (after) two — В половине второго.
At half past (after) seven — В половине седьмого.
At half past (after) nine — В половине девятого.
Слово minutes (минуты) опускается в тех случаях, когда речь идет о времени кратком пяти. Если количество минут не кратно пяти, нужно говорить minutes.
Чтобы сказать время с точностью до минут можно опустить слова past и to, просто назвав цифровые значения.
It’s five fifty-seven — Сейчас пять пятьдесят семь.
It’s nine forty-five — Сейчас девять сорок пять.
It’s five oh (zero) five — Сейчас пять ноль пять.
Но, чтобы вас точно поняли, такое употребление требует уточнения времени суток:
It’s five fifty-seven in the morning — Сейчас пять пятьдесят семь утра.
It’s five fifty-seven in the evening — Сейчас пять пятьдесят семь вечера.
It’s nine forty-five in the morning — Сейчас девять сорок пять утра.
It’s nine forty-five in the evening — Сейчас девять сорок пять вечера.
It’s five oh (zero) five in the morning — Сейчас пять ноль пять утра.
It’s five oh (zero) five in the evening — Сейчас пять ноль пять вечера.
Второй способ - 24 часовой формат
Часы на английском языке можно обозначать и при помощи 24 часового формата. В англоязычных странах его называют military time или «Военное время», т.к. такой формат времени используют в армии. Произнести значение времени в 24 часовом формате не так просто, ведь часы и минуты в нем не разделяются и число становится четырехзначной цифрой.
Без минут:
1:00 a.m. — 01:00 — 0100 Zero one hundred hours — час ночи
1:00 p.m. — 13:00 — 1300 Thirteen hundred hours — час дня
7:00 a.m. — 07:00 — 0700 Zero seven hundred hours — семь часов утра
7:00 p.m. — 19:00 — 1900 Nineteen hundred hours — семь часов вечера
11:00 a.m. — 11:00 — 1100 Eleven hundred hours — одиннадцать часов утра
11:00 p.m. — 23: 00 — 2300 Twenty three hundred hours — одиннадцать часов вечера
С минутами:
Если в значении есть минуты, то четырехзначную цифру нужно поделить на две и каждую назвать отдельно, добавив к значение слово hours.
09:47 — 0947 – oh nine forty-seven hours
01:50 — 0150 – zero one fifty hours
Идиомы про часы и время
В английском языке есть идиомы на все случаи жизни. Такая тема как часы успела обрасти множеством устойчивых выражений. Знание идиом поможет вам не испытывать трудностей в понимании текстов или во время диалогов. Запомните наизусть несколько устойчивых выражений из нашей таблицы, чтобы разрядить обстановку после опоздания на встречу с англоговорящими друзьями.
Идиома на английском | Адаптированный перевод на русский | Буквальный перевод на русский |
---|---|---|
to have a hard time | испытывать сложности | иметь трудное (тяжелое) время |
to give a hard time | усложнять жизнь (кому-то), упрекать (кого-то) | давать сложное (тяжелое) время |
it’s about time | вовремя | это о времени |
at all times | всегда | во все времена |
all in good time | всему свое время | все по порядку |
behind the times | устаревший, отсталый | за временами |
to bide one’s time | выжидать, ждать случая | биться за (чье-то) время |
from time to time | от времени ко времени | от времени ко времени |
live on borrowed time | доживать свои дни | жить одолженное время |
time is money | время — деньги | время — деньги |
only time will tell | время покажет | только время скажет |
time after time | раз за разом | время за временем |
too much time on my hands | слишком много свободного времени | слишком много времени в моих руках |
to run out of time | опаздывать | убегать от времени |
against the clock | торопиться сделать что-то своевременно | против часов |
Big Time | большой успех | большое время |
turn back the hands of time | повернуть время вспять | повернуть назад руки времени |
lost time is never found again | потерянного не воротишь | потерянное время никогда не найти |
time heals all wounds | время лечит | время исцеляет все раны |
better late than never | лучше поздно, чем никогда | лучше поздно, чем никогда |
in a flash | в мгновение ока | вспышкой |
the darkest hour is just before the dawn | самый темный час перед рассветом |